Leviton Network Router 3x8 CATV Module User Manual

47693-3BY 47693-G3Y  
PK-93376-10-02-2A AR2156  
Instruciones de Instalación  
Directives d’installation  
Installation Instructions  
3x8 CATV Module  
Module de câblodiffusion 3x8  
Módulo CATV 3x8  
3x8 CATV Module  
DESCRIPCION  
DESCRIPTION  
DESCRIPTION  
Los módulos CATV de Leviton están diseñados para  
proveer distribución bidireccional de señales de cable  
TV a través del cable coaxial de la casa.  
El módulo CATV 3x8 provee distribución hasta 3  
entradas del servicio de video (Cable TV, antena u  
otras fuentes moduladas) a 8 salidas.  
El módulo CATV tiene un amplificador ajustable se  
puede ajustar para compensar la variación de la fuerza  
de la señal de entrada para proveer la mejor imagen.  
Leviton’s CATV modules are designed to provide  
bi-directional distribution of CATV signals throughout  
the home on coaxial cable.  
The 3x8 CATV module provides distribution of up to  
three incoming video services (Cable TV or Antenna  
and two other modulated sources) to 8 outputs.  
Featuring a built in adjustable amplifier the CATV  
module can be adjusted to compensate for incoming  
signal strength variations to provide the best picture.  
Ces modules de Leviton sont conçus pour assurer la  
distribution bidirectionnelle de câblodiffusion par le biais  
de câbles coaxiaux à l’échelle de la maison.  
Le modèle 3x8 permet ainsi de répartir trois signaux  
entrants (d’un câblodiffuseur ou d’une antenne et de  
deux autres sources modulées) vers huit sorties vidéo.  
Doté d’un amplificateur réglable intégré, il s’adapte  
aux variations d’intensité de manière à produire les  
meilleures images qui soient.  
Module de  
câblodiffusion 3x8  
Módulo CATV 3x8  
NOTA: Para mejorar la señal de video quite la cubierta  
del atenuador. Luego, gire la perilla de ajuste  
del atenuador hasta que reciba la mejor  
recepción.  
NOTE: To adjust the gain of the video signal, remove  
the cap from the attenuator. Then, turn the  
attenuator adjustment knob until the best  
possible reception is received.  
REMARQUE : pour ajuster le gain du signal vidéo,  
retirer le capuchon de l’atténuateur.  
Tourner ensuite le bouton jusqu’à  
l’obtention de la qualité d’image désirée.  
NOTA: El atenuador sólo controla el nivel de la señal  
de entrada CATV, esto no afecta a las entradas  
auxiliares.  
REMARQUE : l’atténuateur ne commande que l’intensité  
des signaux de télévision entrants  
NOTE: The attenuator only controls the CATV input  
signal level, it does not affect the auxiliary  
inputs.  
(il n’affecte pas les entrées auxiliaires).  
INSTALACION  
INSTALLATION  
INSTALLATION  
Para instalar el módulo, alinee simplemente los pernos  
de seguridad con los orificios de la rejilla en la parte  
posterior del Centro de Media Estructurada (CME). El  
módulo se puede montar horizontal o verticalmente en  
el CME. Con los pines un poco fuera de su posición,  
coloque el módulo en los orificios de la rejilla posterior  
y presione todos los pines.  
Pour installer le module, il suffit d’aligner les dispositifs  
de retenue avec les trous correspondants à l’arrière du  
Centre média structuré (CMS). L’unité peut être installée  
à la verticale ou à l’horizontale. En s’assurant que les  
plongeurs verrouillables des dispositifs de retenue soient  
bien ressortis, appuyer le module contre la partition  
à l’endroit voulu; assujettir le tout en enfonçant les  
plongeurs dans les trous.  
To install the module, simply align the Push-Lock Pins  
with the grid holes in the back of the SMC. The module  
can be mounted either horizontally or vertically in the  
SMC. With the Push-Lock Pin plungers in the ‘out’  
position, place the amplifier into the rear hole grid, and  
press all the plungers in.  
Wiring:  
Cableado:  
1. Route cable from antenna or cable service to  
CATV/ANT port on module.  
2. Identify coax cable providing service to wall outlets  
and route to the output ports.  
If any external sources are being modulated into the  
system, connect them to the auxiliary inputs.  
Câblage :  
1. Guíe el cable del servicio de antena o cable a la  
entrada de CATV/ANT en el módulo.  
2. Identifique el cable coaxial que proporciona servicio  
a los contactos de la pared y guíelo a los puertos  
de salida.  
Si algunas fuentes externas están siendo  
moduladas en el sistema, conéctelas a las entradas  
auxiliares.  
NOTA: El radio de curva para el cable de cuatro pares  
protegido RG6 (recomendado) no debe ser  
menor de dos pulgadas. Nombre los cables  
para identificarlos.  
NOTA: Para prevenir interferencia de radiofrecuencia,  
use los conectores proveídos en los puertos  
sin usar.  
1. Acheminer et raccorder chacun des câbles de  
l’antenne ou du service de câblodiffusion à l’entrée  
CATV/ANT du module.  
2. Acheminer et raccorder chacun des câbles de  
transmission du signal des prises murales aux sorties  
du module. En présence d’autres sources de signaux  
à moduler, raccorder les câbles de ces dernières aux  
entrées auxiliaires.  
NOTE: The bend radius for RG6 Quad-shield cable  
(recommended) should be no less than two  
inches. Label cables for identification purposes.  
NOTE: To prevent Radio Frequency Interference, use  
REMARQUE : on recommande que le rayon de  
courbure des câbles RG6 (quartes  
blindées) ne soit pas inférieur à cinq  
centimètres. On recommande également  
que tous les câbles soient étiquetés pour  
en faciliter l’identification ultérieure.  
REMARQUE : afin de prévenir le brouillage  
radio-électrique, se servir des capuchons  
fournis pour protéger les sorties  
the supplied termination caps on unused ports.  
POWERING THE UNIT  
Power is provided by the included transformer, plugged  
into an appropriate 110VAC source. The unit may also  
be powered using the Leviton Universal Power Supply  
or DC Power Module. Pin requirement for connection to  
the power supply is a 2.1 mm center positive pin type  
fitting.  
ALIMENTACION DEL MODULO  
Se proporciona energía por medio del transformador  
incluido, conectado a una fuente de alimentación  
de 110VCA. También se puede alimentar la unidad  
usando un Suministrador de Energía Universal o un  
Módulo de Energía de CD de Leviton. El pin debe  
tener 2.1 milímetro de centro positivo para conectarse  
con la fuente de alimentación.  
inutilisées.  
ALIMENTATION DU MODULE  
L’amplificateur est alimenté par un petit transformateur,  
qu’on branche dans une source de 110 V c.a. On  
peut également se servir d’un bloc universel ou d’un  
module d’alimentation c.c. de Leviton. Le branchement  
à l’alimentation doit alors s’effectuer au moyen d’un  
connecteur à broche centrale positive de 2,1 mm.  
59-25 Little Neck Parkway.  
Little Neck, N.Y. 11362-2591, USA  
Tech Support: 800-824-3005  
 
FOLD SCHEME  
11"  
LEVITON ARTWORK SPECIFICATIONS  
Artwork No/Rev Level:  
PK-93376-10-02-2A AR2156  
• Color(s): Black over  
LEVIT  
1.  
3.  
5.  
2.  
4.  
6.  
8.5"  
• Font Families: Helvetica  
• Material Type: 50 lb. offset  
• Coating:  
Gauge:  
Blister Coating  
Aqueous Gloss  
2.75"  
(Wax Free Inks)  
DOCUMENTATION  
ECO No.: N/A  
Art Revision Description: Removed “1GHz, 2GHz”  
4.25"  
text from IS Title and illustration.  
• Artist: HSZ  
Date: 08/03/06  
The information in this document is the exclusive PROPRIETARY property of  
LEVITON MANUFACTURING COMPANY, INC. It is disclosed with the  
understanding that acceptance or review by the recipient constitutes an  
undertaking by the recipient. (1) to hold this information in strict confidence, and  
(2) not to disclose, duplicate, copy, modify, or use the information for any purpose  
other than that for which disclosed.  
FINAL  
Copyright © 1997 Leviton Mfg. Co. Inc.  
Unpublished, All Rights Reserved  
Fold Line  
 

La Crosse Technology Portable Radio Professional Remote Weather Station User Manual
Legacy Car Audio Car Stereo System LCD89DFX User Manual
LG Electronics Cell Phone U250 User Manual
Liebherr Freezer 7080 904 00 User Manual
Life Fitness Home Gym 93Xe User Manual
Lindy Network Router 25130 User Manual
Linksys Network Router BEFSX41 User Manual
Linksys Network Router WAG200G User Manual
Marvel Group Computer Hardware 88F6281 User Manual
Memorex Stereo System MX3710 User Manual