Model 2006, 2006B, 2006P, 3006BZ, 3006SL, 3006SC
Modelo 2006, 2006B, 2006P, 3006BZ, 3006SL, 3006SC
PROGRAMAR EL RELOJ
6. Para detener la ALARMA presione S2 una vez
AJUSTES DE TIEMPO
mientras suena.
Programar
1. FECHA: Presione S2 cuatro
veces. La pantalla muestra el
MES solamente. Presione S1
Funciones
INDICACIÓN
TM
1. HORA DE LA ALARMA: Presione S1 una vez para que
semuestreelAJUSTEACTUALDELAALARMA(vuelve
automáticamente a la indicación de la hora actual).
In n ova tors in Hom e Com fort
parafijarelmesdeseado. PresioneS2nuevamentepara
que se muestre el DÍA y luego S1 para fijar el día deseado.
2. HORA: Presione S2 nuevamente para ver las HORAS.
Presione S1 para fijar la hora deseada. Presione S2
otra vez para ver los MINUTOS. Presione S1 para fijar
los minutos deseados. Presione S2 nuevamente para
terminar los ajustes y volver a la indicación de HORAS/
MINUTOS. Presione S1 una vez más para volver a
activar el reloj; el símbolo (:) debe estar destellando.
2. FECHA: Presione S1 dos veces para que se muestre la
FECHA (vuelve automáticamente a la indicación de la
hora actual).
6 INCH
3. SEGUNDOS: Presione S1 tres veces para que se
muestrenlosSEGUNDOS(vuelveautomáticamenteala
indicación de la hora actual).
DESKTOP FAN
PARA CAMBIAR LA BATERÍA
Afloje el botón y sustituya la batería.
Use una batería LR44/AG13.
AJUSTES DE LA ALARMA:
1. Presione S2 una vez. El ajuste actual de la ALARMA
destellará. Presione S1 una vez para que se muestre el
indicador de la alarma ( ). Mientras se visualice el
indicador, la alarma sonará a la hora preajustada.
MANTENIMIENTO
2. Presione S1 otra vez para que se muestre el indicador
de la campanita ( ) Mientras se visualice el indicador,
la campanita sonará cada hora.
ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL
CORDÓN ANTES DE INTENTAR REALIZAR
CUALQUIER FUNCIÓN DE SERVICIO.
3. ParadesactivarelmododeALARMAodeCAMPANITA, siga
presionando S1 hasta que los indicadores correspondientes
se iluminen o se apaguen, según su preferencia.
LIMPIEZA: ¡IMPORTANTE! NO sumerja las piezas
electricasenagua.Useuntrapoyunasolucióndejabón
suave, tal como detergente líquido para lavar trastes.
4. Presione S2 nuevamente; la indicación de la HORA
destellará. Presione S1 para fijar la hora deseada para
la alarma. Vuelva a presionar S2; la indicación de los
MINUTOSdestellará.PresioneS1parafijarlosminutos
deseados para la alarma.
ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina,
diluyente de pintura ni limpiadores fuertes en
aerosol, ya que éstos dañarán el ventilador.
ALMACENAMIENTO: Cuando no lo utilice,
mantenga el aparato en un lugar limpio y seco.
5. Presione S2 otra vez para terminar el ajuste de la
ELMOTORHASIDOPERMANENTEMENTELUBRICADO.
alarma y volver a la indicación de la hora actual.
GARANTIA LIMITADA
SI NECESITA PIEZAS ADICIONALES FAVOR DE COMUNICARSE CON EL FABRICANTE POR LA GARANTIA DEL
REMPLAZO DE PIEZAS. INCLUYA UNA COPIA DE LA PRUEBA DE COMPRA, EL TIPO Y ESTILO DEL VENTILADOR,
ESTA INFORMACION PUEDE LOCALIZARLA EN LA PARTE DE ABAJO DE LA UNIDAD.
Esteproductoestagarantizadocontradefectosdefabricaciony/omaterialsporunañoapartirdelafechadecompra. Anuestraopcion,
piezas que se comprueben que esten defectuosas seran reparadas. Remplazadas o se remplazara el producto por completo.
Si necesita reparaciones electricas o mecanicas durante el periodo de garantia, envie la unidad por correo o flete pagado al centro
de servicio mas cercano, listado en esta tarjeta.
Si solamente necesita remplazar una pieza, tiene que indicar el tipo y estilo del ventilador, esta informacion se encuentra en la parte
de abajo de la unidad. De cualquier forma, se solicita una copia de la prueba de compra.
Esta garantia no es valida si el dano ocurre debido a un accidente, manejo, instalacion, operscion incorrecta, dano durante el
transporte, maltrato, uso indebido, reparaciones hechas o intentadas no authorizadas, o el uso del producto para fines comerciales.
TODAS LAS GARANTIAS EXPRESAS O IMPLICITAS, TIENEN UNA DURACION DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA
DE COMPRA ORIGINAL. ESTA GARANTIA NO CUBRE RESPONSABILIDADES POR DANOS PORTUITOS O
CONSECUENTES POR NINGUNA CAUSA.
INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE
READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
one way. If the plug does not fit fully in the
1. Never insert fingers, pencils, or other
outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.
foreign objects through the grill.
Dado que algunos estados no permiten ninguna limitacion en la duracion de una garantia implicada, o la exclusion o restriccion
de danos fortuitos o consecuentes. La limitacion o exclusion antes mencionada podria ser no valid. Esta garantia extiende al
comprador original derechos legales especificos y usted podria tener otros derechos, los cuales varian de un estado a otro.
2. Disconnect Fan when moving it from one
location to another.
6. WARNING: To reduce the risk of fire,
PARA PIEZAS:
electric shock or personal injury:
3. Be sure that the Fan is on a stable
surface when operating to avoid the
chance of it overturning.
Para Repuestos Llame al 1-800-966-2028. DE LUNES A VIERNES, DESDE LAS 8 DE LA MAÑANA A LAS 4
DE LA TARDE, HORA DEL ESTE. "POR FAVOR NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL SITIO DONDE LO
COMPRÓ". Cuando llame, refiérasa al tipo y estilo del producto (situados en la base del producto).
a) Do not use this Fan with any solid
state speed control device.
PARA OBTENER ASISTENCIA TÉCNICA Y LAS DIRECCIONES DEL CENTRO DE SERVICIO:
4. DO NOT use this Fan in a window. Rain
b) UnplugFanbeforecleaningorservicing.
Para cualquier pregunta, comentarios o para obtener la dirección de su centro de servicio más cercano,
SÍRVASE LLAMAR A NUESTRO "TELÉFONO DE EMERGENCIA" GRATUITO AL 1-800-233-0268, DE
LUNES A VIERNES, DESDE LAS 8 DE LA MAÑANA A LAS 5 DE LA TARDE, HORA DEL ESTE. Cuando
llame, refiérasa al nombre y número de modelo del producto.
may cause an electrical hazard.
OPERATION
1. Plug the Power Supply Cord into a 120 V
5. This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug is
intended to fit in a polarized outlet only
Departamento de Servicio para Equipos • 300 Confederate Drive • Franklin, TN 37065-0569
AC, 60 Hz outlet.
¡POR FAVOR, NO ENVÍE EL PRODUCTO A ESTA DIRECCIÓN!
2. Select the desired Fan speed.
Para más informacíon, por favor visite nuestro sitio web:
Rev. B 10/01(Mdls/Web)
4
Rev. B 10/01(Mdls/Web)
1
|